el estilo indirecto, al igual que en castellano, se usa para contar lo que alguien ha dicho,
- si lo hacemos en presente, lo acaba de decir y se repite prácticamente en el momento, el verbo introductor está en presente y los únicos cambios son de personas verbales y alguna expresión de tiempo pero no varían los tiempos verbales.
- si lo hacemos en pasado contamos algo que se había dicho, el verbo introductor está en pasado y ademas de los cambios correspondientes en las personas verbales hay que llevar los tiempos verbales un paso atrás hacia el pasado siguiendo la tabla de correspondencias y cambiar las expresiones que hagan referencia al tiempo y espacio. Aquí os dejo un par de tablas sobre estos cambios, aunque lo que mejor funciona es la lógica
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario